Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcaloïde
Analeptique
Anaérobie
C.P.M.S.
Centre P.M.S.
Centre psycho-médico-social
Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.
D'origine végétale
I.M.P.
M.E.D.
M.R.
M.R.P.A.
Maison de repos
Maison de repos pour personnes âgées
Matériaux énergétiques de défense
Nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.
Stimulant
Substance chimique à caractère alcalin

Traduction de «`m van roey » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre psycho-médico-social | C.P.M.S. | centre P.M.S.

P.M.S.-centrum (élément) | Psycho-medisch-sociaal Centrum (élément)


maison de repos | M.R. | M.R.P.A. | maison de repos pour personnes âgées

Rusthuis | Rusthuis voor bejaarden


alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale

alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen


anaérobie (a et s.m) | ne pouvant vivre qu'en l'absence d'oxygène (micro-organisme-)

anaëroob | onafhankelijk van zuurstof


analeptique (a. et s.m) | stimulant

analepticum | versterkend middel


nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.

nomenclatuur van de verstrekkingen van het R.I.Z.I.V.


Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.

Algemeen beheerscomité van het R.I.Z.I.V.


matériaux énergétiques de défense | M.E.D.

Energetische stoffen voor defensiedoeleinden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par décision de l'IBGE du 22 mai 2017, M. VAN ROEY Kristof, domicilié Leuvensesteenweg 672, à 3071 ERPS-KWERPS, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 22 mei 2017, van het BIM, werd de heer VAN ROEY Kristof, gedomicilieerd Leuvensesteenweg 672, te 3071 ERPS-KWERPS, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Madame Godelieve VAN KERCKHOVEN, à Wachtebeke, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Madame Ann DE ROEY, à Kontich, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt mevrouw Godelieve VAN KERCKHOVEN, te Wachtebeke, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van mevrouw Ann DE ROEY, te Kontich, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


Sont nommés membres de la Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux pour une période de trois ans en qualité de représentant des hôpitaux ou de leurs gestionnaires : 1° comme membre effectif : M. Geboers, M., Meise; Mme. De Nutte, H., Herzele; Mme Dierckx, D., Hofstade; M. Van Roey, S., Kontich; M. Vandijck, D., Sint-Amands; M. Degadt, P., Deinze; M. Hermans, B.-Ph., Bruxelles; Mme. Gobert, M., Bruxelles; Mme. Hubin-Dauby, M., Namur; M. Heuschen, W., Eupen; Mme. Locoge, Th., Bruxelles; M. Mahaux, M., Sterrebeek; 2° comme membre suppléant : Mme. Moens, I. , Marke; Mme Theunis, K., Bekkevoort-Assent; M. Wauters, E., Ni ...[+++]

Worden voor een periode van drie jaar benoemd tot lid van de Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen als vertegenwoordiger van de ziekenhuizen of van hun beheerders : 1° tot effectief lid : De heer Geboers, M., Meise; Mevr. De Nutte, H., Herzele; Mevr. Dierckx, D., Hofstade; De heer Van Roey, S., Kontich; De heer Vandijck, D., Sint-Amands; De heer Degadt, P., Deinze; De heer Hermans, B.-Ph., Brussel; Mevr. Gobert, M., Brussel; Mevr. Hubin-Dauby, M., Namur; De heer Heuschen, W., Eupen; Mevr. Locoge, Th., Brussel; De heer Mahaux, M., Sterrebeek; 2° tot plaatsvervangend lid: Mevr. Moens, I. , Marke; Mevr. Theunis ...[+++]


Pauwelyn, Ludewei, Zonnebeke-Beselare (nl) comme suppléant de Mme Peeters' sont remplacés par les mots `M. Van Roey, Stefaan, Bruxelles (nl) comme suppléant de Mme Dierckx'; 3° au point 2° les mots `M. Van Roye, Stefan, Bruxelles (nl) comme suppléant de Mme Dessuter' sont remplacés par les mots `Mme Pauwelyn, Ludewei, Zonnebeke-Beselare (nl) comme suppléante de Mme Dessuter'.

Dierckx, Dorien, Hofstade (nl)'; 2° in punt 2° worden de woorden `De heer Pauwelyn, Ludewei, Zonnebeke-Beselare (nl) als plaatsvervanger van Mevr. Peeters' vervangen door de woorden `De heer Van Roey, Stefaan, Brussel (nl) als plaatsvervanger van Mevr. Dierckx'; 3° in punt 2° worden de woorden `De heer Van Roye, Stefan, Brussel (nl) als plaatsvervanger van Mevr. Dessuter' vervangen door de woorden `Mevr. Pauwelyn, Ludewei, Zonnebeke-Beselare (nl) als plaatsvervanger van Mevr. Dessuter'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Renouvellement de mandats et nomination de membres Par arrêté royal du 14 mars 2016, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours le 25 janvier 2016, en qualité de membres de la Commission de remboursement des implants et dispositifs médicaux invasifs, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : 1° au titre de représentants des universités belges : Mmes ECTORS Nadine, RODRIGUS Inez et WOUTERS Dominique-Marie et MM. HUON Yvan et SCHUIND Frédéric, en qualité de membres effectifs et Mmes COIMBRA MARQUES Carla, COLLIER Hilde, LAMBAUX Bénédicte et SCHOLTES ...[+++]

- Hernieuwing van mandaten en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 14 maart 2016, worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar, ingaand op 25 januari 2016, als leden van de Commissie tegemoetkoming implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : 1° als vertegenwoordigers van de Belgische universiteiten : de dames ECTORS Nadine, RODRIGUS Inez en WOUTERS Dominique-Marie en de heren HUON Yvan en SCHUIND Frédéric, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames COIMBRA MARQUES Carla, COLLIER H ...[+++]


Membres suppléants : M. STUCKENS Tom, à Malle; Mmes : GEUDENS Liliane, à Zemst; ROSSEEL Virginie, à Anvers; DE ROEY Ann, à Kontich; MM. : VAN TONGERLOO Tim, à Niel; DE MEESTER Pol, à De Pinte; GROEN Wicher, à Overijse.

Plaatsvervangende leden : De heer STUCKENS Tom, te Malle; Mevrn. : GEUDENS Liliane, te Zemst; ROSSEEL Virginie, te Antwerpen; DE ROEY Ann, te Kontich; De heren : VAN TONGERLOO Tim, te Niel; DE MEESTER Pol, te De Pinte; GROEN Wicher, te Overijse.


Commission paritaire des établissements et des services de santé Par arrêté du Directeur général du 7 juillet 2015, qui produit ses effers le 6 juillet 2015, Mmes Jozefien BAUWENS, à Lochristi, et Veerle VAN ROEY, à Anvers, sont nommées, en qualité de représentantes d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, en remplacement respectivement de MM. Nico DE FAUW, à Denderleeuw, et Tarcitius WINDEY, à Haacht, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 juli 2015, dat uitwerking heeft met ingang van 6 juli 2015, worden Mevrn. Jozefien BAUWENS, te Lochristi, en Veerle VAN ROEY, te Antwerpen, als vertegenwoordigsters van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, respectievelijk ter vervanging van de heren Nico DE FAUW, te Denderleeuw, en Tarcitius WINDEY, te Haacht, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


M. DE ROEY Walter, à SCHILDE;

de heer DE ROEY Walter, te SCHILDE;


Par arrêté royal du 18 octobre 2013, M. DE ROEY Walter est nommé juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail d'Anvers en remplacement de Mme WUYTS Wanda dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 18 oktober 2013 is de heer DE ROEY Walter benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de arbeidsrechtbank van Antwerpen ter vervanging van Mevr. WUYTS Wanda wier mandaat hij zal voleindigen.


- M. DE ROEY Richard, ayant son siège de travail à Bruxelles-Midi;

- de heer DE ROEY Richard, met werkzetel te Brussel-Zuid;




D'autres ont cherché : s     p     d     a     alcaloïde     analeptique     anaérobie     centre p     centre psycho-médico-social     origine végétale     maison de repos     matériaux énergétiques de défense     stimulant     substance chimique à caractère alcalin     `m van roey     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

`m van roey ->

Date index: 2021-09-14
w